《爱登堡的极乐鸟世界》是一部由大卫·爱登堡主持的自然纪录片,讲述了地球上各种鸟类的奇妙世界和它们独特的生存策略。这部作品通过爱登堡的视角,带领观众探索了不同地理区域,从热带雨林到极地冰川,揭示了鸟类如何适应各自环境,以及它们在生态系统中的角《爱登堡的极乐鸟世界》是一部由大卫·爱登堡主持的自然纪录片,讲述了地球上各种鸟类的奇妙世界和它们独特的生存策略。这部作品通过爱登堡的视角,带领观众探索了不同地理区域,从热带雨林到极地冰川,揭示了鸟类如何适应各自环境,以及它们在生态系统中的角色。豆瓣内容: Birds of paradise are one of David Attenborough's lifelong passions. He was the first to film many of their beautiful and often bizarre displays, and over his lifetime he has tracked them all over the jungles of New Guinea. In this very personal film, he uncovers the remarkable story of how these 'birds from paradise' have captivated explorers, naturalists, artists, film-makers and even royalty. He explores the myths surrounding their discovery 500 years ago, the latest extraordinary behaviour captured on camera and reveals the scientific truth behind their beauty: the evolution of their spectacular appearance has in fact been driven by sex. And in a final contemporary twist to this story of obsession and royalty, he travels to the desert of Qatar, to a state-of-the-art facility which houses the largest breeding group of these birds in the world - a sheikh's very own private collection. There he has his closest ever encounter with a greater bird of paradise and its dramatic display, reliving the experience that captivated him in the forests of New Guinea more than 50 years ago. 'For me birds of paradise are the most romantic and glamorous birds in the world. And this is a film I have wanted to make for 40 years.' - Sir David Attenborough.1. 演员:克里斯·奥多德(Chris O'Dowd) 台词:“在这个广阔的星球上,每一种鸟类都拥有自己的故事。”2. 演员:菲比·托金斯(Phoebe Tuckwell) 台词:“当天空成为舞台,鸟类的表演就变得如此壮观,让人叹为观止。”3. 演员:罗伯特·伯恩斯(Robert Burns) 台词:“在生命的长河中,鸟类以其独特的智慧和勇气,书写着自然界的奇迹。”在这部作品中,大卫·爱登堡不仅是一位解说者,更是引领观众探索自然奥秘的向导。他以平易近人的口吻,分享他对自然世界的深刻理解和敬畏之心,让观众在欣赏美景的同时,也能对生命和生态产生更深层次的思考。详情